10 Odniesienia do popkultury Created On South Park
10 Odniesienia do popkultury Created On South Park
Anonim

Nie bez powodu South Park to jeden z najdłużej emitowanych programów w historii telewizji. Sukces serii Comedy Central wynika z wyjątkowej mieszanki humoru toaletowego i genialnej mądrości, dzięki czemu telewizja South Park stała się rewolucyjną telewizją na wiele sposobów. Matt Stone i Trey Parker stworzyli program, który jest przezabawny, kontrowersyjny, rozgrzewający i epicki. Jak mówi The Lucas Brother's w The History of Comedy, „Simpsonowie otworzyli drzwi, a South Park zapukał do drzwi”. To doskonały sposób na opisanie zbuntowanego serialu o czterech młodych chłopcach, którzy próbują przetrwać codzienne shenanigans w swoim cichym górskim miasteczku.

Popularność South Parku narodziła się na przestrzeni lat na podstawie kilku odniesień do popkultury. Wszyscy znamy takie klasyki jak „O mój Boże, zabili Kenny'ego!” i „Pieprz się, idę do domu!” Ale co z niektórymi innymi zwrotami?

Aby uhonorować program, oto lista 10 najbardziej znanych odniesień do popkultury w South Park.

10 Jestem super płatki

To zdanie, mające oznaczać „Jestem super poważny”, pochodzi z odcinka „Manbearpig” z 2006 roku. W odcinku Al Gore odwiedza South Park, aby ostrzec wszystkich w mieście o niebezpieczeństwach związanych z „Manbearpig”, wymyślonym twórcą, który jest pół człowiekiem / pół niedźwiedziem / pół świnią. Albo pół człowiek / pół bearpig, według Kyle'a. Chłopcy traktują Manbearpig jako żart, ponieważ automatycznie zakładają, że to mityczne stworzenie nie może istnieć. Pomimo ich niedowierzania, Gore upiera się, że Manpearpig jest tam i jest super zbożowy!

Matt Stone i Trey Parker niedawno wydali odcinek z 2018 roku zatytułowany „Time To Get Cereal”, w którym Manbearpig przybywa, by zniszczyć miasto South Park. Następnie chłopcy muszą przeprosić Ala Gore'a za to, że nie wierzyli w Manbearpig w '06. Od czasu premiery odcinka fraza „Jestem super zbożem” stała się powszechną rzeczą, którą ludzie mówią, gdy są „bardzo poważni” w jakiejś sprawie.

Następnym razem powinni posłuchać Gore'a, który mówi, że jest płatkiem śniadaniowym!

9 Zabrali nam pracę!

"Dey wziął er jerbs!"

„Derker Der !!!”

To wyrażenie pochodzi z odcinka ósmego sezonu „Goobacks” i jest używane przez ponad dekadę do wyszydzania ksenofobicznych postaw. W tym odcinku imigranci z przyszłości podróżują do South Park, a mieszkańcy miasta zaczynają ich oskarżać o „podejmowanie pracy”.

South Park nadal używa tego wyrażenia w całym serialu, ponieważ jest on ulubieńcem fanów, przez co ich gdakanie z czasem staje się coraz bardziej śmieszne.

8 Nie jestem twoim facetem, przyjacielu! Nie jestem twoim przyjacielem, kolego!

"Nie jestem twoim kumplem, chłopie!"

Ten cytat pochodzi z odcinka 12. sezonu zatytułowanego „Kanada on Strike”. Powiedzenie „Nie jestem twoim kumplem” itp. Ma na celu skomentowanie kanadyjskiej grzeczności. Kanadyjczycy mają zamiar wymienić te słowa w trakcie kłótni, ale nawet w gorącej wymianie „obelg” Kanadyjczycy są zbyt uprzejmi, by nie nazywać wroga przyjacielem / kumplem / facetem.

To powiedzenie stało się szalenie popularne na forach dyskusyjnych, a także podczas rozmów w prawdziwym życiu. W rzeczywistości stało się to tak popularnym zwrotem, że raper Drake dodał nawet odniesienie do South Park do jednej ze swoich hitów. Jest Kanadyjczykiem, więc nic dziwnego, że to zrobił!

7 Jeśli robisz pizzę z frytkami, będziesz się źle bawić …

Być może jeden z najbardziej znanych memów wszechczasów pochodzi z odcinka 6 sezonu South Park, „Asspen”. W tym odcinku Cartman, Kyle, Stan i Butters wybierają się ze swoimi rodzinami do Aspen Colorado. Chłopcy spotykają instruktora narciarstwa, który nazywa się Thumper.

Mówiąc w kategoriach narciarstwa, „frytka” oznacza trzymanie nart skierowanych do przodu na nogach, aby jechać do przodu, a „pizza” to obracanie nart do wewnątrz w celu hamowania. W ten sposób Thumper mówi dzieciom: „Jeśli podczas pizzy będziesz smażony frytek, będziesz się źle bawić”. Mem, który wyewoluował z tego odcinka, zawiera frazę typu „Jeśli * jesteś * pusty * kiedy * jesteś * pusty * będziesz się źle bawić …”

6 Daywalker

Termin „Daywalker” narodził się w odcinku 9 sezonu zatytułowanym „Ginger Kids”. W tym odcinku Cartman daje prezentację klasową, która jest tylko pretekstem do wyrzucenia nienawiści do ludzi z rudymi włosami i piegami. Cartman zauważa, że ​​imbir są jak wampiry, ponieważ muszą unikać słońca. Kyle, wściekły z powodu codziennej dawki bigoterii Cartmana, odpowiada, że ​​ma rude włosy, ale nie musi unikać światła słonecznego. Cartman mówi, że Kyle nie jest rudy, ponieważ nie ma jasnej skóry ani piegów. Zamiast tego Cartman twierdzi, że Kyle jest „Daywalker”, który jest w zasadzie „pół rudy”.

Starając się udzielić Cartmanowi lekcji, chłopcy zakradają się do jego pokoju w środku nocy i farbują mu włosy na czerwono, malując jego skórę na biało z piegami. Odcinek stał się tak popularny, że stał się tematem wirusowego wideo YouTube z 2010 roku, z ponad 44 milionami wyświetleń, zatytułowanego „GINGERS DO HAVE SOULS”. Pamiętasz tego gościa?

Popularność odcinka sprawiła, że ​​„Daywalker” jest popularnym terminem opisującym osoby o rudych włosach i bez piegów.

5 Ale Meeem!

To jest starszy, ale klasyczny. To wyrażenie ma znaczyć „Ale mamo!” mimo to mówi się przeciągłym głosem Erica Cartmana. Cartman używa tego określenia od początku serii pod koniec lat 90., ale nadal cieszy się popularnością ponad 20 lat później.

W przeciwieństwie do wielu biegających gagów i haseł w South Parku, które przestały być używane dziesiątki lat temu, ten pozostał prawie przez całą serię.

4 Och, przepraszam, myślałem, że to Ameryka!

Ten cytat wypowiedział Randy Marsh w odcinku zatytułowanym „The Losing Edge”. W odcinku chłopcy dołączają do drużyny baseballowej, a Randy również wchodzi do gry. Kibicuje drużynie swojego syna, podczas gdy rozmawia z drugą drużyną, mimo że są dziećmi. Randy zostaje aresztowany, gdy podczas gry bije innego rodzica. Kiedy zostaje aresztowany, mówi pijackim bełkotem: „Przepraszam, myślałem, że to Ameryka!”

Po odcinku South Park ludzie często używają tego wyrażenia w odpowiedzi na ostrą reakcję lub krytykę. Robi się to, aby satyrować niektórych Amerykanów, którzy czują, że wszystko ujdzie na sucho, ponieważ jest to wolny kraj.

3 Ya Ya Ya, jestem Lorde

Wyrażenie „Ya Ya Ya I am Lorde” odnosi się do rozszerzonego wątku fabularnego South Park, w którym Randy Marsh jest potajemnie niezależną artystką popową Lorde. Jedna z piosenek, które śpiewa Randy aka Lorde, nazywa się „Push” i została nagrana i zaśpiewana przez Się w prawdziwym życiu. Powiedzenie stało się tak popularne, że w końcu dotarło do Lorde, która stała się obsesją wypowiedzenia tego zwrotu. South Park pochwalił Lorde za to, że jest prawdziwym artystą, któremu nie udało się sprzedać sławy.

Odcinek South Park, który wychwala celebrytę (i nie mniej gwiazdę pop)? Myśleliśmy, że ten dzień nigdy nie nadejdzie, co czyni go jeszcze bardziej krzepiącym.

2 SPINANY BUCKAROO

Mówi o tym animowana wersja Caitlyn Jenner w South Park. Zostało po raz pierwszy wypowiedziane w odcinku 2015 „Where My Country Gone?” W scenie Caitlyn Jenner wypowiada to hasło, gdy jest w samochodzie, zanim przejeżdża przez osobę.

Pochodzi z prawdziwego wypadku samochodowego Caitlyn Jenner, który miał fatalne skutki. BUCKLE UP BUCKAROO stała się powtarzającym się gagiem dla swojej postaci w serialu i była używana przez wielu fanów South Park w znaczeniu „przygotuj się, bo zaraz zrobi się szaleństwo!”.

1 Wiesz, nauczyłem się czegoś dzisiaj.

Czy uwierzyłbyś, że ten cytat istnieje od 1992 roku? Wszystko zaczęło się prawie 30 lat temu, kiedy Matt i Trey byli studentami na University of Colorado. Postanowili nakręcić wspólnie krótkometrażowy film animowany „The Spirit of Christmas”, w którym wystąpią czterej chłopcy, których znamy dzisiaj jako Cartman, Kyle, Stan i Kenny. Fraza ta jest używana na końcu większości odcinków przez Stana lub Kyle'a, po czym następuje unikalne stanowisko na główny temat.

To powiedzenie jest tak ikoniczne, że zostało użyte w tytule książki Roberta Arpa, South Park and Philosophy: You Know, I Learned Something Today. Tylko to zdanie było w stanie podążać za słowami mądrości, które rzadko były wcześniej badane, co czyni South Park być może najbardziej rewolucyjnym przedstawieniem wszechczasów.

KOLEJNY: 20 gwiazd, o których zapomniałeś, że pojawiły się w South Parku